Years ago (in my pre-professional days), I signed letters to my friends and family members, “Love, Natalie”.  When I was in college, I did a summer study abroad in Lyon, France, and lived with a lovely host family. One day I needed to leave them a short note since they were not home and I would be gone all day.  After a few sentences, I wanted to offer a closing and my name.  But what would I say?  Surely, “Amour, Natalie” was not correct (at this point I was also wondering how I did not learn this in high school!).  I ended up just including my name to close but later learned that “Bises” would have sufficed.

Years later I would need to conclude more formal French letters and once again was plagued with feelings of  “what do I say?” In part 1 of our Business French blog posts we’re offering several options for salutations and closings in professional French settings should you happen to find yourself with the same conundrum!

Salutations


Salutation: Madame/Monsieur,
Occasion: Writing to a particular person that you don’t know OR writing not to a particular person in a company or large organization that you don’t know

Salutation: Cher Monsieur, Chère Madame,
Occasion: Writing to a person you know a little or a lot

Salutation: Bonjour Madame/Monsieur Monet,
Occasion: Writing to a person you know a little or a lot

Salutation: Bonjour Pierre/Marie,
Occasion: Writing to a person you know a little or a lot

Salutation: Monsieur le Directeur/Madame la Directrice,
Occasion: Writing to a manager or the head of a department

Closings




Very formal closings
Veuillez recevoir mes salutations les meilleures/distinguées.
Je vous prie de recevoir mes salutations les meilleures/distinguées

Formal closings
Cordialement, /Bien cordialement,
Bien à vous,
Bien à toi,

Closings for those you are friendly with
Amitiés,
Amicalement,
Sincèrement,

Bonus!


Here are some phrases you can use to conclude your letter before the closing:

To let them know you are waiting for their response: Je reste dans l’attente de votre réponse.
To thank them in advance: Je vous en remercie par avance./Merci par avance.
To let them know you remain at their disposal: Je reste à votre disposition.
To excuse yourself: Je vous prie d’excuser….
To offer your expertise: N'hésitez pas à revenir vers moi avec la moindre question


Natalie Collet

Membership Manager

From the Midwest, Natalie is a Francophile at heart. Her interest in French started when studying ballet and​ the language and culture entranced her through her student years.​ She became involved with the - Alliance - in the suburbs of Chicago after she spent an unforgettable year teaching English in a French high school near Bordeaux. She is happy to join the team in Boston and work with the members to provide them with unique opportunities​, ​quality programming​, and a community through French! [line_break /][line_break /] [email_link email="ncollet@frenchculturalcenter.org"]Contact[/email_link]

See All Posts

Related Posts

Mots français sans équivalents anglais / What I meant to say is....

Apprendre une langue étrangère, c’est s’ouvrir à une nouvelle culture, découvrir de nouvelles façons de dire les choses, de s’exprimer et parfois même cela aide à mieux comprendre les comportements. J’ai sélectionné pour vous 10 mots français qui n’ont pas de traduction littérale directe en anglais.

Read More

Les turpitudes des francophones face à la prononciation anglaise

Il y a quelques semaines, ma collègue Natalie a écrit l’article: Adventures in French pronunciation. Elle mettait en lumière la difficulté pour les Américains de…

Read More

On parle des élections !

The US Presidential election is only weeks away and we’re sure you are discussing which candidate you will vote for and why with your family…

Read More

Upcoming Events

Events

Enjoy a Taste of France for the Holidays

Order your holiday gift package!

From Oct 23, 2020 To Dec 7, 2020

This year we will miss our beloved Marché de Noël but we won’t miss having a taste of France to give as a present, to share with friends and family or to keep for yourself as a well-deserved treat! We have prepared for you a package of hand-selected French delights from some of our local partners.

Read More
Member Event

2020 Member Holiday Party

Baking Workshop and Cheers to the New Year!

Tuesday, December 8, 2020 6:30 PM To 7:30 PM

Celebrate the holidays with your FCC community!

Read More
Wednesday, December 9, 2020 2:00 PM To 3:30 PM

Join Bojana for our last UMUL of the year for an in-depth, online discussion of Un certain M. Piekielny by François-Henri Désérable.

Read More