Vous apprenez le français et vous êtes parfois agacés par certains mots que vous n’arrivez pas à prononcer? En vous disant que tout de même en anglais tout est plus simple? Plus simple, si seulement vous êtes anglophones… C’est pourquoi aujourd’hui, je vous propose une liste non exhaustive de mots anglais difficiles à prononcer pour les Français. Amis américains, soyez compréhensifs lorsque vos amis francophones essaient de prononcer les mots suivants, c’est parfois toute une aventure!
Il est parfois (très) difficile de faire entendre la différence entre les sons/mots suivants, seul le contexte de la phrase aide alors à en comprendre le sens!
sheep/ ship
ant/aunt
thinking/sinking
angry/hungry
paper/ pepper
Les mots commençant par TH sont une véritable torture pour les Français: the, throughout, thousandth, through, thumb, thaw, thighs...
Tous les mots commençant par un H non silencieux: hello, hire, hair, head, horse, harpoon, hallucination, house,...et il y a 869 mots commençant avec un H dans la langue anglaise!
Et pour finir, mots n’entrant pas vraiment dans une catégorie: squirrel (à noter que sa traduction française, écureuil, fait partie des mots difficiles à prononcer pour les Américains!) flour, particularly, author, pants, Massachusetts, wind, gear, neighborhood, choir, withdrawal, rural, chasm, mustard.
Fun fact: Boston. Lorsque que je dis que j’habite à Boston, les Américains ne me comprennent pas toujours. Vous vous rendez compte à quel point cela peut-être ennuyeux de ne pas arriver à se faire comprendre lorsqu’on nous demande où on vit aux Etats-Unis?
Idée pour passer un moment rigolo et sans jugement: entre Américains et francophones, mettez vous au défi de prononcer les mots de l’article de Natalie et ceux-ci. Vous devriez passer un bon moment!
Quel est le mot le plus difficile pour vous à prononcer en anglais? Quel est le mot que vos amis francophones ont le plus de mal à prononcer?
Clémence Bary-Boloré
Cultural Programs Manager / Office Manager
Clémence has a Master’s degree in Cultural Projects Management. She worked in Paris for several years for theater companies. She likes discovering new cultures, people and places, which is why she crossed the ocean to start a new experience in Boston. She is glad to be part of the French Library to promote French culture and language. In her free time, she enjoys cooking, hiking, kayaking and all forms of art!
Contact